Avec la traduction de son recueil de nouvelles, Jacques Vandroux tente une timide exportation sur le marché anglo-saxon, avec "Impending departure" traduction, vous l'aurez peut-être compris de "Décollage imminent".
Une version papier (pas bien épaisse: 50 pages), est prévue aussi bien en Anglais qu'en Français
Traduit en Anglais par Chris Parkinson
Plus de détails ultérieurement, et un retour d'expérience dès que possible.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire